Это нужно: Словарь якутского языка - добавлено по просьбе Ляззат Уркимбаева .

Всего получилось 12 томов, из которых в книжном варианте был напечатан только 1 том. Пекарского не исчерпывается его лингвистическими достоинствами. С электронной версией словаря Пекарского на турецком языке можно познакомиться на сайте НБ РС Я в разделе "Электронная библиотека". Фото: Национальная Библиотека РС Я 20 февраля 2015, 10:05 Словарь якутского языка Эдуарда Пекарского перевели на турецкий язык Электронный вариант словаря презентовали в Национальной библиотеке республики Якутск, 20 февраля 2015, YakutiaMedia. Пришлось ему научиться строить юрту, запасаться на зиму топливом и льдом для вытапливания воды. Через год при школе уже работал свой краеведческий музей, богатый всевозможными экспонатами, особенно по разделу «Культуры и быта». Пекарского Игидейская школа была включена Академией наук в число учреждений, получающих академические издания бесплатно, что выполнялось со стороны книгохранилища Академии очень аккуратно и безукоризненно. То, что Пекарский не завершил грандиозное издание «Образцов народной литературы якутов» не было случайным. Якутский язык сохраняет так называемые первичные долготы: 5 долгих гласных аа, ыы, уу, ии, үү , встречающихся лишь в. Здесь, в Черниговской классической гимназии, юноша вступил в подпольный кружок учащихся, руководимый В. Общенародная письменность создана в 1922 алфавит С.

Сибиряков предложил отделу деньги на печатание словаря. Пекарским, так и книгохранилищем АН СССР. Пекарского к якутскому языку и его упорные занятия скоро обратили на себя внимание окружающего общества, ему стали оказывать содействие разные частные лица. Список литературы: Ахманова О. Баишев и первый якутский дипломированный лингвист С. Бесплатный просмотрщик PDF-файлов можно скачать. Чтобы объясняться с якутами, тогда совершенно не знавшими русского языка, Пекарскому с первых же дней своего пребывания в ссылке пришлось изучать их язык, систематически записывать якутские слова с русским переводом. Он содержит более 7 500 слов в транскрипции XIX века. Словарь якутского языка Эдуарда Пекарского перевели на турецкий язык.

Это нужно: Словарь якутского языка - полезные сведения.

Словарь якутского языка Эдуарда Пекарского перевели на турецкий язык, Фото с места события из других источников Автор фото: Национальная Библиотека РС Я Отметим, что электронная копия рукописи перевода "Словаря якутского языка" на турецкий язык была передана библиотеке в 2014 году через Посольство Турецкой Республики в Российской. В 1874 году Э. Пекарский остался в Якутской области, где вёл научные изыскания и занимался составлением якутско-русского словаря. В 1905 году Академия Наук, по инициативе академика В. Пекарского: «Язык племени — это выражение всей его жизни, это музей, в котором собраны все сокровища его культурной и высшей умственной жизни». В начале 1880-х годов он получил рукописные словарики от Альбова, М. Но он всё-таки смог приспособиться к тяжёлым условиям ссылки. Пекарский писал отцу: «Ранее окончания печатания словаря, мне нечего и думать о возвращении на родину, если даже и будет получено на то разрешение, ибо нельзя бросить работу, на которую потрачено тринадцать лет лучшей поры жизни». Ходатайство Академии было удовлетворено императором Николаем II 20 июля 1905 года.

В связи с раскрытием значения слова часто даются различные сведения о древнем и современном быте, о верованиях, обрядах и обычаях, приметах, связанных с данным словом, о технике изготовления различных предметов и т. Всё это требовало от Э. Он вёл революционную пропаганду среди местных ремесленников, распространял народнические газеты и запрещённые сочинения. Чтобы объясняться с якутами, тогда совершенно не знавшими русского языка, Пекарскому с первых же дней своего пребывания в ссылке пришлось изучать их язык, систематически записывать якутские слова с русским переводом. В то же время Э. Пекарского с протоиереем Д. Пекарский родился 13 25 октября 1858 года на мызе Петровичи Игуменского уезда Минской губернии ныне Смолевичский район Минской области. Словарь якутского языка Эдуарда Пекарского перевели на турецкий язык.

Также смотрите:

Комментарии:
  • Катя Трофимчук

    18.12.2015

    Ленинград: Издание Академии наук СССР, 1959. Он состоял в дружбе с Л.